Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 10:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Још рече Господ Мојсију говорећи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Gospod reče Mojsiju:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 Господ рече Мојсију:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 ГОСПОД рече Мојсију:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 Još reèe Gospod Mojsiju govoreæi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 10:1
20 Iomraidhean Croise  

Они рекоше: „Нас, твојих слуга, беше дванаесторо браће, синови једног човека у земљи хананској. Ено, најмлађи је сада код оца нашег, а једнога више нема.”


То су синови које је Лија родила Јакову у Падан-Араму и ћерку Дину. Укупно синова његових и кћери његових – тридесет три душе.


Тако су Давид и сав дом Израиљев узносили ковчег Господњи кличући и дувајући у рогове.


Она погледа и, гле, цар је стајао код стуба, по обичају. Цару су клицали старешине, трубачи и сав народ из земље и дували у трубе. Тада Готолија раздера одећу и повика: „Побуна, побуна!”


Она погледа, кад, гле, цар је стајао на свом месту при улазу, а пред царем заповедници и трубачи. Сав народ из земље радовао се, дувао у трубе и певао уз инструменте, предводећи. Тад Готолија раздера одећу своју и повика: „Побуна! Побуна!”


Сви левитски певачи, Асаф, Еман, Једутун, синови њихови и браћа њихова, стајали су обучени у фино платно с кимвалима, харфицама и цитрама са источне стране жртвеника, а с њима и сто двадесет свештеника који су дували у трубе.


Свештеници су стајали на својим местима, а левити са инструментима за песме Господње које начини цар Давид за слављење Господа „... јер је довека милост његова”. Остали свештеници су дували у трубе наспрам њих, а сви синови Израиљеви су стајали.


Кад су зидари поставили темељ храму Господњем, поређали су се свештеници у одеждама и с трубама и левити од рода Асафовог с кимвалима да славе Господа по упутству цара Израиљевог Давида.


Изабрао је наследство наше, славу Јаковљеву, коју је волео.


Почните песму, у бубањ ударајте, свирајте у драге тамбуре и харфице!


Уз трубе и звук рога кличите пред лицем цара – Господа!


Нека синови Израиљеви бораве сваки на своме месту и свако код своје заставе.


„Начини себи две трубе. Направи их од кованога сребра. Њима ћеш сазивати збор и заповедати полазак народа.


Првог дана седмог месеца имајте свети сабор. Немојте радити никакав ручни посао! Означите га дувањем у трубе.


Тада приступише поглавари израиљски, старешине родова и вође племена које су пребројавале.


По заповести Господњој су боравили и по заповести Господњој су полазили. Држали су се Господње заповести онако како заповеди Господ преко Мојсија.


И послаће своје анђеле с гласовитом трубом, па ће скупити његове изабранике од четири ветра, од једног краја неба до другог.


Седам свештеника нека носи седам рогова овнујских пред ковчегом. Седмог дана обиђите град седам пута. Свештеници нека дувају у рогове.


И видех седам анђела који стоје пред Богом и даде им се седам труба.


Тако три групе дунуше у рогове и разбише врчеве. У левој руци су држали бакље, а у десној рогове у које су дували и повикаше: „Мач Господњи и Гедеонов!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan