Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3. Mojsijeva 8:34 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

34 Како је рађено данас, тако је Господ заповедио да се ради и даље да бисте се очистили од греха.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

34 Kako se danas činilo, tako je Gospod zapovedio da se i nadalje vrši obred otkupljenja za vas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

34 Како се данас чинило, тако је Господ заповедио да се и надаље врши обред откупљења за вас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

34 Ово што је данас учињено, ГОСПОД је заповедио да би се за вас извршио обред помирења.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

34 Kako je bilo danas, tako je Gospod zapovjedio da se èini, da biste se oèistili od grijeha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3. Mojsijeva 8:34
5 Iomraidhean Croise  

Седам дана немојте одлазити с врата шатора састанка док се не наврше дани вашег посвећења. Седам дана ћете се посвећивати.


Зато останите на вратима шатора састанка седам дана, дању и ноћу, спроводећи што је Господ заповедио да не бисте помрли. Тако ми је заповеђено!”


који то није постао по закону телесног прописа, него по сили неуништивог живота.


који нема свакодневно потребу – као првосвештеници – да приносе жртве прво за своје сопствене грехе, а затим за грехе народа; јер је он то учинио једном засвагда кад је принео самога себе.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan