Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3. Mojsijeva 7:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Тако и сваки принос који се пече у пећи или припрема у котлићу или тави нека припадне свештенику који је приноси.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 Svaka žitna žrtva koja se peče u peći, i svaka koja se pripravlja u kotliću ili na tiganju neka pripadne svešteniku koji je prinosi; njegova je.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

9 Свака житна жртва која се пече у пећи, и свака која се приправља у котлићу или на тигању нека припадне свештенику који је приноси; његова је.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 Свака житна жртва, било печена у пећи или спремљена у лонцу или тигању, припада свештенику који је приноси.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 I svaki dar peèen u peæi ili zgotovljen u kotliæu ili u tavi, onoga je sveštenika koji ga prinese.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3. Mojsijeva 7:9
12 Iomraidhean Croise  

Новац од жртава за грех и за преступ није се уносио у храм Господњи, већ је припадао свештеницима.


Они ће се хранити од жртава за грех и за кривицу, и све завештано нека њима припадне.


Оно што од жртвеног приноса претекне, нека припадне Арону и синовима његовим – најсветије од жртава паљених Господу.


Тако ће га свештеник очистити од било ког греха који је учинио и опростиће му се. Остатак припада свештенику, као и од приноса.’”


Међутим, сваки принос замешен са уљем или насуво нека припадне свим синовима Ароновим без разлике!


Исто тако нека и кожа од жртве припадне свештенику који је вршио очишћење.


Од приноса који се не спаљују нека ти припадне сваки принос дарова њихових, од жртава за грех и жртава за преступ. То нека је највећа светиња теби и синовима твојим.


Не знате ли да се од храма хране они који врше свету службу и да служитељи олтара с олтаром деле?


Ко икад војује о свом трошку? Ко сади виноград и не једе његов род? Или ко напаса стадо и не једе млеко од стада?


А који се учи речи, нека са својим учитељем дели сва добра.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan