3. Mojsijeva 7:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић6 Сваки мушкарац из свештеничке лозе сме да једе од тога. Нека је једу на светом месту, највећа је светиња. Faic an caibideilNovi srpski prevod6 Svako muško među sveštenicima sme je jesti. Neka se jede na svetom mestu. Ona je presveta. Faic an caibideilНови српски превод6 Свако мушко међу свештеницима сме је јести. Нека се једе на светом месту. Она је пресвета. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод6 Сме да је једе свако мушко из свештеничке породице, али нека је једе на светом месту. Она је пресвета. Faic an caibideilSveta Biblija6 Svako muško izmeðu sveštenika neka je jede; na svetom mjestu neka se jede; svetinja je nad svetinjama. Faic an caibideil |