Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3. Mojsijeva 6:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Не сме се пећи с квасцем. То сам им одредио као њихов део од мојих жртава паљеница. То је велика светиња, као и жртва за грех и као жртва за преступ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 Sveštenik neka obuče svoju lanenu odeću i duge lanene gaće, a onda neka skupi pepeo nakon što oganj sagori svespalnicu na žrtveniku, i istrese ga pored žrtvenika.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 Свештеник нека обуче своју ланену одећу и дуге ланене гаће, а онда нека скупи пепео након што огањ сагори свеспалницу на жртвенику, и истресе га поред жртвеника.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 Нека онда свештеник обуче своју ланену одећу и ланено доње рубље и уклони пепео у који је ватра на жртвенику претворила жртву паљеницу и одложи га крај жртвеника.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 Sveštenik neka obuèe svoju haljinu lanenu, i gaæe lanene neka obuèe na tijelo svoje, i neka zgrne pepeo kad oganj spali na oltaru žrtvu paljenicu, i neka ga izruèi kod oltara.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3. Mojsijeva 6:10
22 Iomraidhean Croise  

Нека ти пошаље помоћ из светиње, нека те ојача са Сиона!


Зликовци ће пропасти, непријатељи Господњи ће увенути као украс ливада и као дим ће нестати.


Кад буду излазили у спољашњи трем према народу, нека свуку одећу у којој су служили и нека је оставе у одајама светиње. Нека обуку другу одећу да не би посветили народ одећом својом.


Изнутрице и ноге нека се оперу водом. Затим нека свештеник све то спали на жртвенику. То је жртва свеспаљна, жртва сажежена на мирис угодни Господу.


Изнутрице и ноге нека се оперу водом. Затим нека свештеник све то спали на жртвенику. То је жртва свеспаљна, жртва сажежена на мирис угодни Господу.


Нека обуче освећену тунику ланену, до тела нека обуче гаће ланене, ланеним појасом нека се опаше и ланену капу нека стави на главу. То је посвећена одећа коју ће обући пошто опере тело своје водом.


Никаква жртва коју приносите Господу нека не буде припремана с квасцем, јер ни квасац ни мед не треба да спаљујете као жртвени принос.


Сме да једе храну Бога свога од жртава пресветих и светих.


све од телета нека изнесе изван логора, на чисто место на коме се изручује пепео, и нека га спали на ватри од дрва, на месту на коме се истреса пепео.


Сваки мушкарац, потомак Аронов, сме да једе од жртава паљеница Господу. То је вечни закон за све нараштаје. Ко год их се дотакне, биће посвећен.’”


„Кажи Арону и синовима његовим: ‘Ово је заповест за жртву за грех. На месту где се коље жртва паљеница нека се коље и жртва за грех пред Господом. То је највећа светиња.


Сваки мушкарац из свештеничке лозе може то да једе. То је највећа светиња.


„Узми Арона и синове његове с њим и одежде, уље за помазивање, теле за жртву за грех, два овна и котарицу бесквасних хлебова.


„Издвојте се из тога збора да га одмах сатрем!”


Тада сиђе огањ од Господа и сажеже оних двеста педесет људи који су принели тамјан.


А небеске војске на белим коњима, обучене у бело, чисто платно, пратиле су га.


и даде јој се да се обуче у светло, чисто платно”; платно, наиме, то су праведна дела светих.


И прозбори један од старешина говорећи ми: „Ко су и одакле дођоше ови обучени у беле хаљине?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan