Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3. Mojsijeva 5:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Тако ће га свештеник очистити од било ког греха који је учинио и опростиће му се. Остатак припада свештенику, као и од приноса.’”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Neka sveštenik izvrši nad njim obred otkupljenja za greh koji je počinio u bilo kojem od ovih slučajeva, i biće mu oprošteno. Ostalo neka pripadne svešteniku kao žitna žrtva.’“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 Нека свештеник изврши над њим обред откупљења за грех који је починио у било којем од ових случајева, и биће му опроштено. Остало нека припадне свештенику као житна жртва.’“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 Тако ће свештеник за њега извршити обред помирења за било који од ових греха које је починио, и биће му опроштено. Свештенику припада исти део као и код житне жртве.‘«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 I oèistiæe ga sveštenik od grijeha, kojim se ogriješio u èem god od ovoga, i oprostiæe mu se; a ostatak æe biti svešteniku kao od dara.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3. Mojsijeva 5:13
16 Iomraidhean Croise  

Хране се грехом народа мога, лакоме се на безакоња њихова.


Оно што од жртвеног приноса претекне, нека припадне Арону и синовима његовим – најсветије од жртава паљених Господу.


Оно што остане од приноса, нека припадне Арону и синовима његовим, највећа светиња међу жртвама које се спаљују.


С тим телетом нека чини као са оним за жртву за грех. Тако нека уради. Пошто свештеник тако оправда народ, биће им опроштено.


Сав лој нека спали на жртвенику као лој од жртве захвалне. Тако ће га свештеник очистити од греха његовог и биће му опроштено.


Сав лој нека извади као што се вади лој из жртве захвалне и нека га свештеник спали на жртвенику на угодни мирис Господу. Тако ће га очистити свештеник од греха и опростиће му се.


Онда нека принесе друго као жртву паљеницу по пропису. Тако ће га свештеник очистити од греха његовог који је учинио и опростиће му се.


Кад то донесе свештенику, нека узме свештеник пуну шаку за спомен и нека спали на жртвенику над жртвама паљеницама. То је жртва за грех.


Још рече Господ Мојсију говорећи:


Онолико колико се огрешио о свету ствар, нека накнади и још дода петину и нека да свештенику. Свештеник ће га очистити због приноса за жртву за грех и опростиће му се.


Или, кад се неко непромишљено заклиње не знајући, кад постане свестан, крив је.


Значи, ако неко погреши у било чему, нека призна грех свој.


Нека доведе Господу зато што је згрешио женско од ситне стоке, јагње или јаре, као жртву за грех. Свештеник нека изврши обред и очистиће га од греха његовог.


Сваки мушкарац из свештеничке лозе сме да једе од тога. Нека је једу на светом месту, највећа је светиња.


Не знате ли да се од храма хране они који врше свету службу и да служитељи олтара с олтаром деле?


Изабрах га између свих племена Израиљевих себи за свештенике, да прилазе мом жртвенику, да пале тамјан и да носе оплећак преда мном. Предадох дому оца твога све жртве паљенице синова Израиљевих.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan