Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3. Mojsijeva 4:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Старешине збора нека ставе своје руке на главу телета пред Господом и нека се теле закоље пред Господом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

15 a starešine zajednice, neka tu, pred Gospodom, polože ruke na junčevu glavu, pa neka zakolju junca pred Gospodom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

15 а старешине заједнице, нека ту, пред Господом, положе руке на јунчеву главу, па нека закољу јунца пред Господом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

15 Старешине заједнице нека пред ГОСПОДОМ положе руке на главу јунца и закољу га пред ГОСПОДОМ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

15 I starješine od zbora neka metnu teletu na glavu ruke svoje pred Gospodom, i sveštenik neka zakolje tele pred Gospodom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3. Mojsijeva 4:15
16 Iomraidhean Croise  

Потом доведоше јарчеве за грех пред цара и пред скуп и они ставише руке своје на њих.


Тада рече Мојсију: „Успните се ка Господу ти, Арон, Надав, Авијуд и седамдесет старешина Израиљевих и поклоните се издалека.


Затим се попе Мојсије са Ароном, Надавом, Авијудом и седамдесет старешина Израиљевих.


Ако приноси за жртву свеспаљну од говеда, нека буде мушко, без мане. Нека га доведе на улаз шатора састанка да буде примљен пред Господом.


Нека стави руку своју на главу жртве свеспаљне да му се прими и да се очисти од греха.


Нека Арон стави на главу живога јарца обе руке своје, нека исповеди над њим све кривице синова Израиљевих и све преступе њихове и све грехове њихове. Преневши то на главу јарцу, нека га преда човеку који је спреман да га одведе у пустињу.


Затим нека помазани свештеник унесе крв телета у шатор састанка.


Нека доведе теле на врата шатора састанка, нека стави руку своју телету на главу и закоље теле пред Господом.


Затим доведе теле за жртву за грех и синови његови ставише руке своје на главу телету за жртву за грех.


Затим доведе овна за жртву паљеницу, и Арон и синови његови положише руке своје овну на главу.


Затим доведе другога овна, овна за посвећење. Арон и синови његови ставише руке своје на главу овну.


Тада рече Господ Мојсију: „Сакупи ми седамдесет људи између поглавара израиљских за које знаш да су вође народу и надзорници. Доведи их пред шатор састанка и нека буду онде с тобом.


Тада Господ сиђе у облаку и говораше њему. Затим узе од духа који је био на њему и стави на оних седамдесет поглавара. Кад дух дође на њих, пророковали су, али никад више.


Кад доведеш левите пред Господа, нека ставе синови Израиљеви руке своје на левите.


Пошто левити ставе руке своје на главе телади, принеси једно теле за грех, а друго на жртву паљеницу Господу. Тако ће се они очистити.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan