3. Mojsijeva 27:28 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић28 Ништа од заветованог што неко под заклетвом посвети Господу од свог власништва, било човек, животиња или њиве своје, нека се не продаје нити откупљује. Све што је под заклетвом посвећено велика је светиња пред Господом. Faic an caibideilNovi srpski prevod28 Šta god neko ima, pa zavetom posveti Gospodu, bilo to osoba, živinče, ili njiva na porodičnom imanju, ne sme se prodati, niti otkupiti. Sve što je zavetom posvećeno, najsvetije je Gospodu. Faic an caibideilНови српски превод28 Шта год неко има, па заветом посвети Господу, било то особа, живинче, или њива на породичном имању, не сме се продати, нити откупити. Све што је заветом посвећено, најсветије је Господу. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод28 »‚Ништа што човек неповратно преда ГОСПОДУ од онога што поседује – био то човек, животиња или очевина – не сме да се прода или откупи. Све што је неповратно предато, ГОСПОДУ је пресвето. Faic an caibideilSveta Biblija28 Ali ni jedna stvar zavjetovana, što ko zavjetuje Gospodu od èega mu drago što ima, od ljudi ili od stoke ili od njive svoje, da se ne prodaje ni otkupljuje; svaka stvar zavjetovana svetinja je nad svetinjama Gospodu. Faic an caibideil |