Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3. Mojsijeva 27:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Он не може накнадити или заменити ни добро за рђаво, ни рђаво за добро. Ако неко замени животињу другом, онда је и она која је заветована и она која замењује – света.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 Dobro živinče se ne sme nadomestiti, niti zameniti za loše, ili loše živinče za dobro. Ako se jedno živinče zameni drugim, tada će i zavetovano i zamenjeno biti sveto.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 Добро живинче се не сме надоместити, нити заменити за лоше, или лоше живинче за добро. Ако се једно живинче замени другим, тада ће и заветовано и замењено бити свето.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 Нека се не надомештава или замењује, ни добра за лошу, ни лоша за добру. Ако ипак једна животиња буде замењена другом, онда и она и њена замена постају свете.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 Da ga ne promijeni ni dade drugo za ono, ni dobro za rðavo, ni rðavo za dobro; ako li bi kako promijenio živinèe, onda æe biti sveto i ono i drugo koje je dao za ono.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3. Mojsijeva 27:10
5 Iomraidhean Croise  

Нека се ништа не продаје ни замењује, нити да се пренесе првина земље јер је посвећено Господу.


Ако је заветована нечиста животиња од оних које се не приносе Господу, нека се та животиња доведе пред свештеника.


Ако је заветована животиња која се приноси Господу, онда је све што се приноси Господу – свето.


кад је човек подељене душе непостојан на свим својим путевима.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan