Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3. Mojsijeva 23:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Жртвујте и једног јарца за грех и два једногодишња јагњета као жртву захвалну.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

19 Prinesite i jednog jarca kao žrtvu za greh, i dva jagnjeta od godinu dana, kao žrtvu mira.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

19 Принесите и једног јарца као жртву за грех, и два јагњета од годину дана, као жртву мира.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

19 Потом принесите једног јарца као жртву за очишћење и два јагњета од годину дана као жртву за заједништво.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

19 Zakoljite i jarca jednoga za grijeh i dva jagnjeta od godine za žrtvu zahvalnu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3. Mojsijeva 23:19
10 Iomraidhean Croise  

Затим нека закоље јарца за жртву за грех народа. Нека унесе његову крв иза застора и нека учини с том крвљу исто онако као с крвљу телета. Нека њом покропи плочу и испред плоче.


Уз хлеб принесите седам једногодишњих, здравих јагањаца, једно теле и два овна као жртву паљеницу Господу с приносом и наливом, жртву паљеницу, на угодни мирис Господу.


Свештеник ће их жртвовати примицањем и одмицањем пред Господом с хлебовима од првина. То, као и оба јагњета посвећена Господу припашће свештенику.


онда, ако је збор погрешио ненамерно, нека сав збор принесе једно теле с прилогом као жртву паљеницу на угодни мирис Господу и једнога јарца као жртву за грех.


и једног јарца за ваше очишћење.


Јер што закон није могао, зато што је због тела био слаб, учинио је Бог на тај начин што је послао свога Сина у обличју сличном грешном телу, и за грех, и осудио грех у телу,


Онога који није знао греха Бог је учинио грехом за нас, да ми у њему постанемо праведност Божја.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan