3. Mojsijeva 23:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић11 Он ће га примицањем и одмицањем принети Господу да би се примио. Сутрадан по суботи нека га принесе примицањем и одмицањем. Faic an caibideilNovi srpski prevod11 Tada neka on podigne snop pred Gospodom da budete primljeni. Sveštenik će ga podignuti narednog dana nakon subote. Faic an caibideilНови српски превод11 Тада нека он подигне сноп пред Господом да будете примљени. Свештеник ће га подигнути наредног дана након суботе. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод11 Нека свештеник окрене сноп овамо-онамо пред ГОСПОДОМ, да би вам био прихваћен. Нека га окрене сутрадан после суботе. Faic an caibideilSveta Biblija11 A on neka obræe snop pred Gospodom, da bi vam se primio; sjutradan po suboti neka ga obræe sveštenik. Faic an caibideil |