Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3. Mojsijeva 20:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Ако неко облежи животињу, нека се погуби. И животињу убијте!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

15 Ako čovek obleži životinju, neka se svakako pogubi. Životinja neka se ubije.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

15 Ако човек облежи животињу, нека се свакако погуби. Животиња нека се убије.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

15 »‚Ако човек има полне односе са животињом, нека се погуби. И животињу убијте.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

15 Ko bi obležao živinèe, da se pogubi; ubijte i živinèe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3. Mojsijeva 20:15
4 Iomraidhean Croise  

Ако би неко приносио жртве другим боговима, нека буде прогнан.


Немој облежати ниједну животињу јер би се онечистио. Жена не сме да легне под животињу, гадно је!


Ако се жена приближи животињи да општи с њом, убиј и жену и животињу. Нека се погубе, а крв њихова нека падне на њих.


Нека је проклет онај који општи с неком животињом. Сав народ нека наже: ‘Амин.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan