Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3. Mojsijeva 20:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Ако човек легне са човеком као са женом, чине обојица гадост. Нека се погубе, а крв њихова нека падне на њих.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Ako čovek legne sa muškarcem kao što se leži sa ženom, počinili su odvratno delo. Neka se svakako oboje pogube; krv njihova pada na njihovu glavu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 Ако човек легне са мушкарцем као што се лежи са женом, починили су одвратно дело. Нека се свакако обоје погубе; крв њихова пада на њихову главу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 »‚Ако мушкарац има полне односе с мушкарцем као са женом, обојица су починили гадост. Нека се погубе – заслужили су смрт.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 Ko bi muškarca obležao kao ženu, uèiniše gadnu stvar obojica; da se pogube; krv njihova na njih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3. Mojsijeva 20:13
9 Iomraidhean Croise  

Они викнуше Лота и рекоше му: „Где су људи што су дошли синоћ к теби? Изведи нам их да их облежимо!”


Немој лећи са човеком као што се лежи са женом! Гадно је!


Или зар не знате да неправедни неће наследити царство Божје? Не заваравајте се: ни блудници, ни идолопоклоници, ни прељубочинци, ни мекушци, ни педерасти,


Нека не буде храмовне проституције, женске или мушке, међу синовима Израиљевим.


Не доноси у дом Господа, Бога свога, њену зараду ни његов новац ни због каквог завета. Обоје је гадно пред Господом, Богом твојим.


за блуднике, педерасте, трговце робљем, лажљивце, кривоклетнике и за све друго што се противи здравој науци,


као што Содом и Гомор и њихови околни градови, који су се на исти начин као и ови одавали блуду и поводили за другачијим телом, стоје као пример – трпећи казну вечитог огња.


Док су се они служили, гле, људи оног града, демонизовани, опколише кућу. Почеше лупати на врата и рекоше старцу, домаћину те куће, говорећи: „Изведи тог човека који је ушао у твоју кућу да га облежимо.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan