3. Mojsijeva 19:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 Кад жањете род земље своје, немојте жњети до краја своје њиве и не сакупљајте остатке од жетве. Faic an caibideilNovi srpski prevod9 Kada žanjete urod svoje zemlje, ne žanjite do samog kraja svoje njive, i ne pabirčite što ostane od vaše žetve. Faic an caibideilНови српски превод9 Када жањете урод своје земље, не жањите до самог краја своје њиве, и не пабирчите што остане од ваше жетве. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод9 »‚Када жањете жито у својој земљи, немој да жањеш до саме ивице свога поља и немој да сакупљаш оно што је од твога жита пало на земљу. Faic an caibideilSveta Biblija9 A kad žanjete rod zemlje svoje, nemoj požeti sasvijem njive svoje, niti pabirèi po žetvi. Faic an caibideil |