Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3. Mojsijeva 18:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Не откривај голотињу кћери жене оца свога. Он је њу добио – сестра ти је!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

11 Ne otkrivaj golotinju ćerke žene svoga oca, koja se rodila tvome ocu: sestra ti je.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

11 Не откривај голотињу ћерке жене свога оца, која се родила твоме оцу: сестра ти је.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

11 »‚Немој да имаш полне односе са кћери коју је твоме оцу родила жена твога оца. Она ти је сестра.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

11 Golotinje kæeri žene oca svojega, koju je rodio otac tvoj, ne otkrij; sestra ti je.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3. Mojsijeva 18:11
4 Iomraidhean Croise  

Она му одговори: „Не, брате мој! Немој да ме срамотиш. Тако се не ради у Израиљу. Не чини такву срамоту!


Не откривај голотињу кћери сина свога или кћери своје кћери. То је твоја голотиња!


Не откривај голотињу сестре оца свога. То је крв оца твога!


Не откривај голотињу сестре своје, кћери оца свога или кћери мајке своје, која је рођена у кући или ван ње. Не откривај голотињу њихову!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan