Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3. Mojsijeva 17:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Ако неко, домаћи или дошљак, једе нешто угинуло или растргнуто, нека опере одећу своју, окупа се у води и биће нечист до вечери. После ће бити чист.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

15 Ako neko pojede meso uginule, ili rastrgane životinje, bio domaći ili stranac, neka opere svoju odeću, okupa se u vodi, i bude nečist do večeri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

15 Ако неко поједе месо угинуле, или растргане животиње, био домаћи или странац, нека опере своју одећу, окупа се у води, и буде нечист до вечери.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

15 »‚Ко буде јео било шта угинуло или оно што су растргле животиње, био он рођени Израелац или дошљак, нека опере своју одећу и окупа се у води, и биће нечист до вечери. Потом ће бити чист.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

15 A ko bi jeo meso od životinje koja crkne ili koju raskine zvjerka, bio domorodac ili došljak, neka opere haljine svoje i okupa se u vodi, i biæe neèist do veèera, a poslije æe biti èist.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3. Mojsijeva 17:15
22 Iomraidhean Croise  

Будите ми људи свети. Немојте јести меса растргнуте животиње у пољу, већ га баците псима!”


Тада рекох: „Ах, Господе, Господе! Ево, није се оскврнила душа моја од детињства мог! Нисам окусио ни угинуло, ни растргнуто, нити је месо нечисто ушло у уста моја!”


Свештеници нека не једу оно што је угинуло или што је растргнуто, било од птица или од стоке.”


Од њих ћете бити нечисти. Ко се дотакне мртвог тела њиховог, нечист је до вечери.


Ко би носио мртва тела њихова, нека опере одећу своју и нека је нечист до вечери.


Све четвороножне животиње које иду на шапама, нека су вам нечисте. Ко се дотакне њихове лешине, нечист је до вечери.


Ко понесе њихову лешину, нека опере хаљине своје и нека је нечист до вечери. То вам је нечисто.


Од свих животиња које пузе, нека су вам ове нечисте: ко их се угинулих дотакне, нечист је до вечери.


На коју год ствар падне лешина – нечиста је. Дрвена посуда, одећа, кожа или врећа, сваки предмет који се употребљава мора да се потопи у воду и да је нечист до вечери, а онда је опет чист.


Ако угине животиња која вам служи за храну, па је се неко дотакне, нечист је до вечери.


Ко поједе нешто од стрвине, нека опере своју одећу и нечист је до вечери. Ко понесе стрвину, нека опере своју одећу и нечист је до вечери.


Ко год се дотакне било чега што је онај имао под собом, да је нечист до вечери. Ко понесе тако нешто, нека опере своје хаљине, нека се окупа у води и биће нечист до вечери.


Ко дотакне њену постељу, нека опере своју одећу, окупа се у води и нека је нечист до вечери.


Ко се дотакне његове постеље, нека опере своју одећу, нека се окупа у води и нека је нечист до вечери.


Угинулу или растргнуту животињу нека не једе јер би тако постао нечист. Ја сам Господ!


Лој са животиње која угине или је звер растргне може се за нешто употребити, али се не сме јести.


Онај чисти нека кропи нечистога трећега и седмога дана. Кад га очисти седмога дана, тај нека опере одећу своју, окупа се у води и увече ће бити чист.


То нека вам буде вечити закон. Онај који кропи водом очишћења нека опере одећу своју. Ко дотакне воду очишћења, нека је нечист до вечери.


И онај који је спаљивао нека опере одећу своју и окупа тело своје у води и нека је нечист до вечери.


Не смете јести ништа што је угинуло. Дај то дошљаку који је међу вама, нека једе, или продај туђинцу. Ти си народ који је посветио Господ, Бог твој. Немој да куваш јаре у млеку мајке његове.


А ја сам му казао: „Господине мој, ти знаш.” И рече ми: „Ово су они што долазе од велике невоље, који опраше своје хаљине и убелише их у Јагњетовој крви.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan