3. Mojsijeva 16:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић11 Затим нека Арон принесе теле на жртву за свој грех и очисти себе и дом свој. Нека закоље теле за жртву за грех. Faic an caibideilNovi srpski prevod11 Tada neka Aron dovede junca, žrtvu za greh radi sebe, i izvrši obred otkupljenja za sebe i za svoj dom. Neka zakolje junca, žrtvu za greh radi sebe. Faic an caibideilНови српски превод11 Тада нека Арон доведе јунца, жртву за грех ради себе, и изврши обред откупљења за себе и за свој дом. Нека закоље јунца, жртву за грех ради себе. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод11 »Нека Аарон доведе јунца за своју жртву за очишћење, да изврши обред помирења за себе и своје укућане, и нека јунца закоље за своју жртву за очишћење. Faic an caibideilSveta Biblija11 I neka Aron prinese junca svojega na žrtvu za grijeh i oèisti sebe i dom svoj, i neka zakolje junca svojega na žrtvu za grijeh. Faic an caibideil |