3. Mojsijeva 15:33 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић33 и за ону која има месечни одлив, за свакога, мушкарца или жену, који имају излив и за човека који би легао са оном која је нечиста. Faic an caibideilNovi srpski prevod33 i za ženu koja se ne oseća dobro zbog svoje redovne nečistoće, to jest, i za muško i za žensko koje ima izliv, i za čoveka koji legne sa ženom koja je nečista.“ Faic an caibideilНови српски превод33 и за жену која се не осећа добро због своје редовне нечистоће, то јест, и за мушко и за женско које има излив, и за човека који легне са женом која је нечиста.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод33 за жену када има месечницу, за мушкарца или жену који имају неуобичајен излив, и за мушкарца који има полни однос са женом када је нечиста.« Faic an caibideilSveta Biblija33 I za ženu kad boluje od teèenja krvi svoje, i za svakoga koji boluje od teèenja svoga, bilo muško ili žensko, i za èovjeka koji bi ležao s neèistom. Faic an caibideil |