3. Mojsijeva 15:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 Ко год се дотакне било чега што је онај имао под собом, да је нечист до вечери. Ко понесе тако нешто, нека опере своје хаљине, нека се окупа у води и биће нечист до вечери. Faic an caibideilNovi srpski prevod10 Svako ko se dotakne bilo čega što je bilo pod njim, biće nečist do večeri. A ko ponese takve stvari, neka opere svoju odeću, okupa se u vodi i bude nečist do večeri. Faic an caibideilНови српски превод10 Свако ко се дотакне било чега што је било под њим, биће нечист до вечери. А ко понесе такве ствари, нека опере своју одећу, окупа се у води и буде нечист до вечери. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод10 Ко год дотакне било шта од онога што је испод мушкарца који има излив, биће нечист до вечери. Ко подигне такав предмет, нека опере своју одећу и окупа се у води, и биће нечист до вечери. Faic an caibideilSveta Biblija10 I ko bi se dotakao èega god što je bilo pod njim, da je neèist do veèera; i ko bi što takovo nosio, neka opere haljine svoje i okupa se u vodi, i biæe neèist do veèera. Faic an caibideil |