3. Mojsijeva 14:29 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић29 Оно што остане уља на длану свештеника, нека излије на главу ономе који се чисти и тако ће га очистити пред Господом. Faic an caibideilNovi srpski prevod29 Ostatkom ulja što mu je u dlanu, neka sveštenik namaže glavu onoga koji se čisti, da izvrši obred otkupljenja za njega pred Gospodom. Faic an caibideilНови српски превод29 Остатком уља што му је у длану, нека свештеник намаже главу онога који се чисти, да изврши обред откупљења за њега пред Господом. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод29 Преостало уље са длана свештеник ће излити на главу онога ко се чисти. Тако ће за њега извршити обред помирења пред ГОСПОДОМ. Faic an caibideilSveta Biblija29 A što ostane ulja na dlanu svešteniku, onijem neka namaže glavu onome koji se èisti; i tako æe ga oèistiti pred Gospodom. Faic an caibideil |