Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3. Mojsijeva 14:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Тада нека свештеник узме крв жртве за преступ и помаже ресицу десног ува оном који се чисти, палац десне руке његове и палац десне ноге његове.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 Neka sveštenik uzme nešto krvi žrtve za prestup, pa neka njome namaže desnu resicu uha onog koji se čisti, palac njegove desne ruke i palac njegove desne noge.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

14 Нека свештеник узме нешто крви жртве за преступ, па нека њоме намаже десну ресицу уха оног који се чисти, палац његове десне руке и палац његове десне ноге.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 Свештеник ће узети крви жртве за кривицу и њоме премазати ресицу десног уха, палац десне руке и палац десне ноге онога ко се чисти.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 Tada neka sveštenik uzme krvi od žrtve za prijestup i pomaže kraj desnoga uha onome koji se èisti i palac desne ruke njegove i palac desne noge njegove.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3. Mojsijeva 14:14
16 Iomraidhean Croise  

Онда овна закољи, узми му крви и њоме помажи крај деснога увета Арону, крај деснога увета синовима његовим, палац десне руке њихове и палац десне ноге њихове. Преосталом крвљу покропи жртвеник унаоколо.


Где да се ударите кад стално отпадате? Сва је глава болесна, а срце изнемогло.


Потом нека свештеник принесе жртву за грех и тако очисти онога од његове нечистоће. Онда нека закоље жртву паљеницу.


Потом нека закоље јагње за жртву за грех. Свештеник нека узме крв од жртве за грех и нека помаже крај десног ува оном који се чисти, палац десне руке његове и палац десне ноге његове.


Молим вас стога, браћо, милости Божје ради, да своја телеса принесете на живу, свету, богоугодну жртву, да то буде ваша умна служба Богу.


и не дајте своје удове греху за оружје неправедности, него предајте Богу себе, као живе из мртвих, а своје удове Богу за оружје праведности.


Људски говорим због слабости вашег тела. Као што сте, наиме, некад дали своје удове да служе нечистоти и безакоњу – за упражњавање безакоња, тако сада дајте своје удове да служе праведности – на освећење.


Ви сте, наиме, скупо купљени, прославите, дакле, Бога својим телом.


Имајући, дакле, ова обећања, драги моји, очистимо се од сваког телесног и духовног каљања, довршавајући своју светост у страху пред Богом.


Чувај се губе! Пази и чини тачно све што ти наложе левитски свештеници! Испуњавајте оно што сам им наредио.


сходно мом чврстом очекивању и надању да се ни у чему нећу постидети, него да ће се као свагда, тако и сад, Христос сасвим слободно прославити на мом телу – било животом, било смрћу.


па се и сами као живо камење узиђујте у духовни дом, у свето свештенство, да посредством Исуса Христа принесете духовне жртве које су Богу угодне.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan