Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3. Mojsijeva 13:51 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

51 Седмога дана нека прегледа заражено, па ако види да се болест проширила по одећи, основи или потки, или по кожи или кожном делу, онда је то љута губа – ствар је нечиста.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

51 Sedmog dana neka pregleda zaraženi predmet. Ako se oboljenje proširilo po odeći, bilo na osnovi bilo na potki, ili na koži, ili na bilo čemu izrađenom od kože, čemu god da koža služi, to je zloćudno oboljenje gube; predmet je nečist.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

51 Седмог дана нека прегледа заражени предмет. Ако се обољење проширило по одећи, било на основи било на потки, или на кожи, или на било чему израђеном од коже, чему год да кожа служи, то је злоћудно обољење губе; предмет је нечист.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

51 Седмога дана ће га поново прегледати, па ако се буђ проширила по одећи, или по нечем тканом или плетеном, или по кожи, за шта год она служила, то је разорна буђ – предмет је нечист.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

51 I sedmoga dana ako vidi da se dalje razišla bolest po haljini ili po osnovi ili po pouèici ili po koži ili po èemu god od kože, ljuta je guba bolest ona, stvar je neèista.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3. Mojsijeva 13:51
5 Iomraidhean Croise  

на основи или на потки од лана или вуне, или од коже, или делу од коже,


Нека свештеник прегледа заражено и издвоји ту ствар седам дана.


Та одећа, ткање или предиво од лана или од вуне, или ствар од коже на коме се појавила зараза, пошто је то љута губа, мора да се спали.


Седмога дана нека свештеник дође и прегледа. Ако види да се болест проширила по зидовима куће,


нека опет дође свештеник да прегледа. Ако се болест проширила по кући, онда је то љута губа, кућа је нечиста!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan