Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3. Mojsijeva 13:46 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

46 Све док је на њему болест, нека је нечист. Док је нечист, нека станује издвојено, нека му је стан изван логора.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

46 On će biti nečist dokle god je oboljenje na njemu. Pošto je nečist neka živi odvojeno: boravište će mu biti izvan tabora.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

46 Он ће бити нечист докле год је обољење на њему. Пошто је нечист нека живи одвојено: боравиште ће му бити изван табора.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

46 Све док буде имао заразу, остаје нечист. Нека живи сам и нека живи ван табора.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

46 Dokle je god bolest na njemu, neka bude neèist; neèist je, neka živi sam, iza okola neka mu bude stan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3. Mojsijeva 13:46
22 Iomraidhean Croise  

Нека падне на главу Јоављеву и на сав дом оца његовог. Нека дом Јоавов никад не буде без оног који има течење, губу, који иде на штакама, који пада од мача и који нема хлеба!”


Међутим, Господ пусти на њега губу до краја његовог живота. Он је живео у одвојеном дому, а његов син Јотам је управљао двором и судио народу у земљи.


Пред вратима града била су четири губавца. Они рекоше један другом: „Зашто седимо овде да умремо?


Цар Озија је остао губав до смрти своје. Живео је губав у издвојеној кући, јер је био одвојен од храма Господњег. Његов син Јотам управљао је домом царевим и судио народу у земљи.


Постоји род који мисли да је чист, а није опран од каљуге своје.


Како усамљен лежи град, некад народа пун! Сличан је удовици град, некад главни међу варварима, првак над земљама, слуга постаде.


Тешко сагреши Јерусалим, нечист постаде. Презиру га сви који су га поштовали јер виде голотињу његову. Он уздише и натраг се окреће.


„Натраг, нечисти!”, вичу њима. „Назад, назад, не додирујте ништа!” Они одлазе и скитају, варвари говоре: „Не могу међу нама да бораве.”


Ако се појави губа на одећи, вуненој или ланеној,


Свештеник нека изађе ван логора. Ако види да је болесник излечен од губе,


Ко год не би постио тога дана, нека се истреби из народа свога.


И кад је улазио у једно село, сретоше га десет губавих људи, који стадоше издалека,


да се такав преда сатани на пропаст тела, да се Дух спасе на дан Господњи.


Ако пак ко не послуша нашу реч упућену овом посланицом, назначите тога и не мешајте се с њим – да се посрами.


А вама налажемо, браћо, у име Господа нашега Исуса Христа, да се одвојите од свакога брата који живи неуредно, а не по предању које су примили од нас.


свађања људи покварена ума и лишених истине, који мисле да је побожност средство добити.


И у њега неће ући ништа нечисто, ни онај што чини нешто гнусно и лажно, него само они који су уписани у Јагњетовој књизи живота.


Напољу су пси и врачари, и блудници, и убице, и идолопоклоници, и сви који воле и чине лаж.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan