Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3. Mojsijeva 11:39 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

39 Ако угине животиња која вам служи за храну, па је се неко дотакне, нечист је до вечери.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

39 Ako ugine životinja koju smete jesti, svako ko je dodirne biće nečist do večeri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

39 Ако угине животиња коју смете јести, свако ко је додирне биће нечист до вечери.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

39 »‚Ако угине животиња коју смете да једете, ко дотакне њену цркотину, биће нечист до вечери.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

39 I kad ugine životinja od onijeh koje jedete, ko se dotakne strva njezina, da je neèist do veèera.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3. Mojsijeva 11:39
18 Iomraidhean Croise  

Тада рекох: „Ах, Господе, Господе! Ево, није се оскврнила душа моја од детињства мог! Нисам окусио ни угинуло, ни растргнуто, нити је месо нечисто ушло у уста моја!”


Од њих ћете бити нечисти. Ко се дотакне мртвог тела њиховог, нечист је до вечери.


Ко понесе њихову лешину, нека опере хаљине своје и нека је нечист до вечери. То вам је нечисто.


Од свих животиња које пузе, нека су вам ове нечисте: ко их се угинулих дотакне, нечист је до вечери.


Међутим, ако се семење покваси водом, па на њега падне део стрвине, нека вам је нечисто.


Ко поједе нешто од стрвине, нека опере своју одећу и нечист је до вечери. Ко понесе стрвину, нека опере своју одећу и нечист је до вечери.


Ко уђе у кућу док је затворена, нека је нечист до вечери.


Свештеник нека принесе једно од њих као жртву за грех, а друго као жртву паљеницу. Тако ће га свештеник очистити пред Господом због излива његовог.


Ко се дотакне његове постеље, нека опере своју одећу, нека се окупа у води и нека је нечист до вечери.


Ко се дотакне тела онога који је имао излив, нека опере своју одећу, нека се окупа у води и нека је нечист до вечери.


Онај ко је одвео јарца демону нека опере своју одећу и окупа своје тело у води, па може да дође у логор.


Ако неко, домаћи или дошљак, једе нешто угинуло или растргнуто, нека опере одећу своју, окупа се у води и биће нечист до вечери. После ће бити чист.


Ако би неко од потомака Аронових имао губу или излив, нека не једе свете приносе док се не очисти. Онај који је додирнуо некога ко је нечист од лешине или излива семена,


тај који дотакне тако нешто, нека је нечист до вечери. Зато нека не једе свете приносе док не окупа тело своје у води.


Угинулу или растргнуту животињу нека не једе јер би тако постао нечист. Ја сам Господ!


Ко дотакне мртво људско тело, нека је нечист седам дана.


Свако ко дотакне човека у пољу посеченога мачем или умрлога или људске кости или гроб – нечист је седам дана.


Потом нека свештеник опере одећу своју и тело своје окупа у води. Онда нека уђе у збор, али нека је свештеник нечист до вечери.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan