Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3 Jovanova 1:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Ја немам веће радости од тога него да слушам како моја деца живе у истини.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Za mene nema veće radosti od one kada čujem da moja deca po istini žive.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

4 За мене нема веће радости од оне када чујем да моја деца по истини живе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 За мене нема веће радости него када чујем да моја деца живе у истини.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 Nemam veæe radosti od ove da èujem moja djeca u istini da hode.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3 Jovanova 1:4
18 Iomraidhean Croise  

Тада ће Господ испунити обећање своје које је дао мени кад је рекао: ‘Ако синови твоји буду пазили на путу свом док иду верно преда мном свим срцем својим и свом душом својом, неће нестати човека на престолу Израиљевом.’


Соломон рече: „Ти си учинио велику милост слуги свом Давиду, мом оцу, јер је ходио пред тобом верно, праведно и чистим срцем. Сачувао си му ту велику милост да му даш сина да седи на престолу његовом као што је данас.


„Ах, Господе! Сети се да сам верно ишао пред тобом пуног срца и чинио што је теби угодно.” И Језекија горко заплака.


Веома се радује отац праведника и родитељ мудрога се весели због њега.


Он рече: „О, Господе, сети се да сам пред тобом ходио верно и пуним срцем и да сам чинио оно што је угодно очима твојим.” Потом Језекија заплака горко.


Ево, ја и деца коју ми даде Господ знак смо и знамење Израиљу од Господа Саваота, који борави на гори Сиону.


Као својој деци говорим: будите широки и ви – да им на исти начин узвратите!


Али кад сам видео да не иду право по јеванђеоској истини, рекох Кифи пред свима: „Кад ти као Јудејац живиш многобожачки, а не јудејски, како можеш да присиљаваш многобошце да живе јудејски?


децо моја, коју опет с муком рађам док се Христос не уобличи у вама.


Као што знате, ми смо сваког појединог од вас – као отац своју децу –


Тимотеју, правом чеду у вери: Благодат, милост, мир од Бога Оца и Христа Исуса, Господа нашега.


Тимотеју, драгом чеду: Благодат, милост, мир од Бога Оца и Христа Исуса, Господа нашега.


молим те за своје чедо Онисима, кога родих у оковима,


Дечице моја, пишем вам ово да ви не згрешите. Ако ко згреши, имамо заступника код Оца, Исуса Христа, праведника;


Обрадовах се веома што сам међу твојом децом нашао такве који живе по истини – као што смо примили заповест од Оца.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan