Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Цареви 3:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Ахавов син Јорам зацари се над Израиљем у Самарији осамнаесте године Јосафатовог царевања над Јудом. Владао је дванаест година.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Joram, sin Ahavov, se zacario nad Izrailjem u Samariji u osamnaestoj godini Josafata, cara Judinog. Vladao je dvanaest godina.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 Јорам, син Ахавов, се зацарио над Израиљем у Самарији у осамнаестој години Јосафата, цара Јудиног. Владао је дванаест година.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Јорам син Ахавов постаде цар Израела у Самарији осамнаесте године владавине Јосафата, цара Јуде, а владао је дванаест година.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 A Joram sin Ahavov zacari se nad Izrailjem u Samariji osamnaeste godine carovanja Josafatova nad Judom, i carova dvanaest godina.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Цареви 3:1
5 Iomraidhean Croise  

Јосафат почину код отаца својих и сахранише га у Јерусалиму, код отаца његових. На његово место се зацари његов син Јорам.


И он умре по речи Господњој коју рече Илија. На његово место зацари се Јорам, друге године царевања Јосафатовог сина Јорама над Јудом, јер овај није имао синова.


Тако пођоше цар Израиљев, цар Јудин и цар едомски. Седам дана су ишли и понестаде воде војсци и стоци које су ишле за њима.


Пете године царевања Ахавовог сина Јорама над Израиљем, док је цар Јудин био Јосафат, поче царевати над Јудом Јосафатов син Јорам.


Он је, слушајући њихов савет, пошао са Ахавовим сином Јорамом, царем израиљским, у рат против арамејског цара Азаила у Рамот Галадски. Тамо су Арамејци ранили Јорама.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan