2 Timoteju 3:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић8 На исти начин како су се Јаније и Јамврије успротивили Мојсију, тако се и ови противе истини, људи изопачена ума, непоуздани у вери. Faic an caibideilNovi srpski prevod8 I kao što su se Janije i Jamvrije suprotstavili Mojsiju, tako se i ovi ljudi suprotstavljaju istini. Njihov um je izopačen, a njihova vera bezvredna. Faic an caibideilНови српски превод8 И као што су се Јаније и Јамврије супротставили Мојсију, тако се и ови људи супротстављају истини. Њихов ум је изопачен, а њихова вера безвредна. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод8 Исто као што су се Јаније и Јамврије успротивили Мојсију, тако се противе истини и ови – људи изопаченог ума, непрекаљени у вери. Faic an caibideilSveta Biblija8 Kao što se Janije i Jamvrije protiviše Mojsiju, tako se i ovi protive istini, ljudi izopaèenoga uma, nevješti u vjeri. Faic an caibideil |