Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Timoteju 2:2 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 и што си чуо од мене пред многим сведоцима, то повери верним људима, који ће бити кадри и друге поучити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

2 Učenje koje si čuo od mene pred mnogim svedocima, poveri pouzdanim ljudima, koji će biti u stanju da pouče druge.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

2 Учење које си чуо од мене пред многим сведоцима, повери поузданим људима, који ће бити у стању да поуче друге.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

2 А оно што си пред многим сведоцима од мене чуо, то повери поузданим људима, онима који ће бити способни и друге да поуче.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

2 I što si èuo od mene pred mnogijem svjedocima, ono predaj vjernijem ljudima, koji æe biti vrijedni i druge nauèiti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Timoteju 2:2
33 Iomraidhean Croise  

Јездра је био управио срце своје да проучава закон Господњи, да га испуњава и да поучава Израиљ закону и наредби.


Ти, Јездра, по мудрости Бога свога која ти је дата, постави судије и управитеље да суде целом народу с оне стране реке. И онима који познају закон Бога твога и онима који не познају, које ћеш поучити.


Управу у Јерусалиму поверио сам свом брату Ананију и заповеднику Ананији, који је био поуздан и Бога се бојао више него други.


Очи своје управљам према честитима у земљи да седе са мном. Ко иде часним путем, тај мени служи.


Зао гласник у зло пада, а веран гласник исцељује.


Пророк који сања нека приповеда сан свој, а у коме је реч моја нека је истинито објављује. Шта ће плева код пшенице?”, говори Господ.


Затим нека се узме друго камење и углави на место извађеног камења. Тада нека се узме друга глина и нека се облепи кућа.


Јер усне свештеникове треба да знање чувају и да се закон тражи из уста његових, јер он је гласник Господа Саваота.


Није тако са слугом мојим Мојсијем. Највернији је од свих у кући мојој.


А он им рече: „Зато је сваки књижевник поучен за царство небеско сличан домаћину који из своје ризнице износи ново и старо.”


Ето, рекао сам вам унапред.


А Господ рече: „Ко је, дакле, тај верни и разборити домоуправитељ кога ће господар поставити над својом чељади да им даје оброк на време?


А од управитеља се уосталом тражи да се сваки веран нађе.


Али хвала Богу, који нам свагда даје победу у Христу и на сваком месту преко нас шири мирис свога познања.


Не као да смо сами од себе кадри да о нечему расуђујемо – као сами од себе, него је наша способност од Бога,


као што сте га научили од Епафраса, нашег драгог саслужитеља, који је веран Христов служитељ за вас,


Захваљујем Христу Исусу, Господу нашем, који ме је оснажио, што ме је сматрао верним и поставио у службу,


Ову ти наредбу поверавам, чедо Тимотеју, сходно пређашњим пророштвима за тебе, да оснажен њима ратујеш добар рат,


Не занемари благодатни дар који је у теби, који ти је дат по пророштвима пошто су те презвитеру рукоположили.


Ако на ово упућујеш браћу, бићеш добар служитељ Христа Исуса, који се храни речима вере и добре науке за којом си пошао.


Руке не полажи брзо ни на кога и немој да учествујеш у туђим гресима; држи себе чиста.


Бори се у доброј борби вере, дохвати вечни живот у који си позван и за који си дао добро исповедање пред многим сведоцима.


А ти си пошао за мојом науком, начином живота, настојањем, вером, стрпљивошћу, љубављу, стрпљењем,


А ти остани у ономе што си научио и у шта си уверен, знајући од кога си научио


Стога је било потребно да у свему буде сличан браћи, да буде милосрдан и веран првосвештеник пред Богом, да окајава грехе народа.


Себи ћу поставити верног свештеника. Он ће радити по мом срцу и по мојој вољи. Сазидаћу му чврст дом и он ће стално ићи пред помазаником мојим.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan