2 Timoteju 1:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић16 Онисифоровом дому нека Господ да милост јер ме је више пута окрепио и није се постидео мојих окова, Faic an caibideilNovi srpski prevod16 Neka Gospod pokaže milosrđe Onisiforovom domu, jer me je mnogo puta okrepio i nije se postideo mojih okova. Faic an caibideilНови српски превод16 Нека Господ покаже милосрђе Онисифоровом дому, јер ме је много пута окрепио и није се постидео мојих окова. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод16 Нека Господ буде милостив према Онисифоровим укућанима, јер ме је он много пута окрепио и није се стидео мојих окова, Faic an caibideilSveta Biblija16 A Gospod da da milost Onisiforovu domu; jer me mnogo puta utješi, i okova mojijeh ne postidje se; Faic an caibideil |