2. Самуило 7:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић24 Учврстио си себи народ свој Израиљ да ти буде народ заувек, а ти си му, Господе, постао његов Бог. Faic an caibideilNovi srpski prevod24 Ti si podigao sebi tvoj narod Izrailj da ti bude narod doveka, i da im ti, Gospode, budeš Bog. Faic an caibideilНови српски превод24 Ти си подигао себи твој народ Израиљ да ти буде народ довека, и да им ти, Господе, будеш Бог. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод24 Поставио си Израел да буде твој народ довека, а ти си, ГОСПОДЕ, постао његов Бог. Faic an caibideilSveta Biblija24 Jer si utvrdio sebi narod svoj Izrailja da ti bude narod dovijeka; a ti si im, Gospode, Bog. Faic an caibideil |