Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Самуило 6:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Тог дана Давид се уплаши Господа и помисли: „Како ће доћи к мени ковчег Господњи?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 Tog dana se David uplašio od Gospoda, pa je rekao: „Kako Kovčeg Gospodnji da dođe k meni?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

9 Тог дана се Давид уплашио од Господа, па је рекао: „Како Ковчег Господњи да дође к мени?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 Тога дана се Давид уплаши ГОСПОДА и рече: »Како бих икада могао пренети ГОСПОДЊИ ковчег к себи?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 I uplaši se David od Gospoda u onaj dan, i reèe: kako æe doæi k meni kovèeg Gospodnji?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Самуило 6:9
12 Iomraidhean Croise  

Давид се ожалости што је Господ убио Узу. Зато се то место прозва Фарес-Уза (Узин одлазак) до данас.


Само, да ли ће Бог заиста становати на земљи? Гле, небо и највиша небеса не могу да те обухвате, а камоли храм овај који саградих.


Од страха пред тобом трепери тело моје и стрепим од одлука твојих.


Тада ја рекох: „Тешко мени! Погибох, јер сам човек усана нечистих и живим усред народа нечистих усана! Цара, Господа Саваота, видех очима својим!”


Побојах се, одох и сакрих твој таланат у земљу. Види, имаш своје.’


као што је Сара била послушна Аврааму и звала га господаром; ви сте постале њене кћери – кад чините добро не бојећи се никаквог страшења.


Тада се људи из Вет-Семеса запиташе: „Ко може опстати пред Господом, Богом светим? Коме ће отићи од нас?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan