Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Самуило 4:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Они донесоше Исвостејеву главу Давиду у Хеврон и рекоше цару: „Ево главе Исвостејеве, сина Сауловог, непријатеља твога који ти је радио о глави. Данас Господ освети цара, господара мога, од Саула и потомка његовог.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Isvostejevu glavu su doneli Davidu u Hevron i rekli caru: „Evo glave tvoga neprijatelja Isvosteja, Saulovog sina, koji je tražio tvoj život. Danas je Gospod izvršio osvetu za moga gospodara, cara, nad Saulom i njegovim potomstvom.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 Исвостејеву главу су донели Давиду у Хеврон и рекли цару: „Ево главе твога непријатеља Исвостеја, Сауловог сина, који је тражио твој живот. Данас је Господ извршио освету за мога господара, цара, над Саулом и његовим потомством.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 Иш-Бошетову главу донеше цару Давиду у Хеврон, па му рекоше: »Ево главе Иш-Бошета, сина твог непријатеља Саула, који је хтео да ти одузме живот. Данас је ГОСПОД осветио мога господара цара на Саулу и његовом породу.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 I donesoše glavu Isvostejevu Davidu u Hevron, i rekoše caru: evo glave Isvosteja sina Saulova, neprijatelja tvojega, koji je tražio dušu tvoju; i Gospod osveti danas cara gospodara mojega od Saula i sjemena njegova.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Самуило 4:8
18 Iomraidhean Croise  

Потом Садоков син Ахимас рече: „Да отрчим и да јавим цару добру вест да га је Господ избавио из руку непријатеља његових.”


И, гле, дође Етиопљанин. Етиопљанин рече: „Нека господар мој, цар, чује добру вест! Господ те је избавио из руке свих оних који су устали против тебе!”


Тада Авенир, сир Ниров, војсковођа Саулове војске, узе Сауловог сина Исвостеја и преведе га у Маханајим.


Он је Бог који ми даје освету, народе ми покорава.


И језик ће мој стално славити правду твоју јер су постиђени и посрамљени они који траже несрећу моју.


„Устани, узми дете и мајку његову, па иди у земљу Израиљеву јер су умрли они који су тражили живот детињи.”


Веселите се над њим, небо и ви свети, и ви апостоли, и ви пророци, јер вас Бог освети на њему.”


И повикаше снажним гласом говорећи: „Докле, свети и истинити господару, нећеш судити и осветити нашу крв на онима што живе на земљи?”


Тада Саул баци копље говорећи: „Да прикујем Давида за зид!” Међутим, Давид се двапут измаче.


Саул је говорио свом сину Јонатану и свим слугама својим да намерава да убије Давида. Међутим, Саулов син Јонатан веома је волео Давида.


Саул врати људе да виде Давида и рече: „Донесите ми га и у постељи, да га убијем.”


Давид побеже из Најота крај Раме, дође Јонатану и рече му: „Шта сам учинио? Каква је моја кривица и шта сам згрешио оцу твоме да тражи моју главу?”


Кад је Давид видео да Саул тражи главу његову, остаде у пустињи Зиф, у Хорши.


Он дође до овчијих торова украј пута где је била пећина и уђе по потреби. Давид и његови људи били су у дну пећине.


Чак и да устане човек да те прогони и да ти ради о глави, душа господара мога биће сачувана у скровишту живих код Господа, Бога твога, а душе непријатеља твојих избациће као из праћке.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan