Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Самуило 3:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 Ти познајеш Авенира, сина Нировог. Он је дошао да те превари, да види куда идеш и шта радиш.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

25 Zar ne znaš da je Avenir, sin Nerov, došao da te obmane? Došao je on da sazna tvoje korake i da otkrije sve što radiš.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

25 Зар не знаш да је Авенир, син Неров, дошао да те обмане? Дошао је он да сазна твоје кораке и да открије све што радиш.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

25 кад знаш Авнера сина Неровог – да је дошао к теби само зато да те превари и да види куда се крећеш и сазна све што радиш?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

25 Poznaješ li Avenira sina Nirova? dolazio je da te prevari, da vidi kuda hodiš i da dozna sve šta radiš.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Самуило 3:25
16 Iomraidhean Croise  

Он им рече: „Није тачно. Дошли сте да видите слабе тачке ове земље.”


Пошаљите једнога од вас да доведе вашег брата, а вас ћу затворити. Тако ћу проверити да ли су ваше речи истините. Ако нису, тако жив био фараон, ви сте уходе!”


Тада се Јосиф сети својих снова о њима и рече им: „Ви сте уходе! Дошли сте да видите слабе тачке ове земље!”


Тада великаши синова Амонових рекоше свом господару Ануну: „Зар мислиш да је Давид послао изасланике да те утеше из поштовања према оцу твоме? Зар није Давид послао људе да би извидели град, да га уходе, па да га затим развале?”


Јоав дође пред цара и рече му: „Шта си учинио? Гле, Авенир је био код тебе! Зашто си га пустио да оде?


Потом оде Јоав од Давида и посла гласнике за Авениром, који га вратише од студенца Сира. Давид то није знао.


Кад се Авенир врати у Хеврон, Јоав га одведе у страну код врата, као да хоће с њим да говори насамо. Ту га убоде у бок и уби га због крви брата свога Асаила.


Немојте да слушате Језекију који вас обмањује кад вам говори да ће вас Господ избавити.


Господ ће чувати излазак твој и долазак твој од сада па довека.


Знам кад ти почиваш, кад излазиш и када улазиш.


који ће пред њима одлазити и долазити, који ће их изводити и уводити, тако да збор Господњи не буде као овце које немају пастира.”


И у народу се много говорило о њему; једни говораху да је добар, а други говораху: „Не, него заводи народ.”


Фарисеји им пак одговорише: „Да нисте и ви заведени?


Зато немаш изговора, човече који судиш, ма ко ти био; јер судећи другом самога себе осуђујеш, пошто ти, судија, чиниш исто то.


Благословен ћеш бити кад долазиш и благословен кад полазиш.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan