Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Самуило 24:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Потом дођоше у Галад до Кадиса у земљи хетитској, а одатле одоше у Дан и скренуше према Сидону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

6 Zatim su došli u Galad i u područje Tahtim-Odsije, a onda su otišli u Dan-Jan i okolinu Sidona.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

6 Затим су дошли у Галад и у подручје Тахтим-Одсије, а онда су отишли у Дан-Јан и околину Сидона.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

6 Онда одоше у Гилад и у Тахтим-Ходшијев крај, одатле у Дан Јаан, па унаоколо према Сидону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

6 Potom doðoše u Galad, i u donju zemlju Odsiju, a odatle otidoše u Dan-Jan i u okolinu Sidonsku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Самуило 24:6
10 Iomraidhean Croise  

Ханан роди Сидона, првенца свога и Хета,


Он побеже са свим што му је припадало, пређе реку и упути се према гори Галаду.


Синови Рувимови и синови Гадови имали су веома много стоке. Кад су видели да је земља јазирска и земља галадска добра за стоку,


Синови Махира, сина Манасијиног, одоше у Галад, освојише га и протераше Аморејце који су били онде.


Господ их предаде у руке Израиљцима. Разбише их и потераше до великог Сидона, до воде Мисрефота и до поља Миспе на истоку. Тако их побише да не оста ниједан жив.


Хеврона, Реова, Амона и Кана, све до великог Сидона.


Међутим, област синова Данових била је мала за њих. Зато изађоше синови Данови и нападоше Лесем. Освојише га, заузеше и исекоше мачем. Настанише се у њему и Лесем назваше Дан, по имену Дана, оца свог.


Асир није протерао становнике из Акона, становнике из Сидона, из Алава, из Ахазива, из Хелаве, из Афика, нити из Реова.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan