2. Самуило 21:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић4 Гаваоњани му одговорише: „Не тражимо ни сребра ни злата од Саула и дома његовог, нити да се погуби ико у Израиљу.” Faic an caibideilNovi srpski prevod4 Gavaonjani mu odgovoriše: „Ne tražimo ni srebro ni zlato od Saula i njegovog doma, niti tražimo da se iko pogubi u Izrailju.“ David reče: „Što god kažete, ja ću to učiniti za vas.“ Faic an caibideilНови српски превод4 Гаваоњани му одговорише: „Не тражимо ни сребро ни злато од Саула и његовог дома, нити тражимо да се ико погуби у Израиљу.“ Давид рече: „Што год кажете, ја ћу то учинити за вас.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод4 Гивонци му одговорише: »Не тражимо од Саула и његове породице ни сребра ни злата, ни да некога у Израелу погубимо.« »Шта, дакле, хоћете да учиним за вас?« упита Давид. Faic an caibideilSveta Biblija4 A Gavaonjani mu rekoše: ne tražimo ni srebra ni zlata od Saula ili od doma njegova, niti da se ko pogubi u Izrailju. A on reèe: šta dakle velite da vam uèinim? Faic an caibideil |