Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Самуило 2:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Онда Давид посла изасланике људима у Јавису галадском и поручи им: „Нека вас Господ благослови зато што сте показали љубав према господару своме Саулу, па сте га сахранили.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

5 David je poslao glasnike ljudima iz Javis-Galada i rekao im: „Neka vas Gospod blagoslovi, zato što ste učinili ovo milostivo delo vašem gospodaru, Saulu, sahranivši ga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

5 Давид је послао гласнике људима из Јавис-Галада и рекао им: „Нека вас Господ благослови, зато што сте учинили ово милостиво дело вашем господару, Саулу, сахранивши га.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

5 он им посла гласнике с поруком: »Благословио вас ГОСПОД што сте показали овакву љубав према свом господару Саулу тиме што сте га сахранили.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

5 I David posla poslanike k ljudima u Javisu Galadovu, i reèe im: da ste blagosloveni Gospodu što uèiniste milost gospodaru svojemu, Saulu, i pogreboste ga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Самуило 2:5
16 Iomraidhean Croise  

Благослови га говорећи: „Нека је благословен Аврам од Бога вишњега, који је створио небо и земљу.


Аврам одговори цару содомском: „Руку своју дижем ка Господу, Богу вишњем, створитељу неба и земље.


Јуче си дошао, а данас да те водим да се потуцаш с нама. Ја идем куда морам да идем. Врати се и одведи браћу своју. Милост и истина нека су с тобом!”


Тада Давид оде и узе кости Саулове и кости његовог сина Јонатана од становника Јависа Галадског, који су их били тајно узели с трга у Вет-Сану, где су их били обесили Филистејци кад су победили Саула на Гелвуји.


Нека вас благослови Господ, који је створио небо и земљу!


Људи јој одговорише: „Јемчимо својим животом. Ако не издате договор, кад нам Господ преда ову земљу, показаћемо ти и милост и верност.”


Тада запиташе: „Има ли кога из племена Израиљевих да није дошао у Миспу пред Господа?” И, гле, нико из Јависа галадског није дошао на сабор.


Тада Нојемина рече обема снахама својим: „Идите, вратите се свака у дом мајке своје. Господ нека вам буде милостив као што сте ви биле покојницима и мени.


Тада Нојемина рече снахи својој: „Нека Господ благослови онога ко не ускраћује милост своју ни живима ни мртвима.” Још јој рече Нојемина: „Тај човек је нама род, један од заштитника наших.”


Он јој рече: „Нека те Господ благослови, кћери моја! Овај твој последњи знак пажње већи је од ранијег, јер ниси тражила младиће, било сиромашне или богате.


Тада дође Нас Амонац и опколи Јавис галадски. Сви људи из Јависа поручише Насу: „Склопи са нама савез, па ћемо ти се покорити.”


Потом рекоше посланицима који су били дошли: „Овако кажите људима у Јавису галадском: ‘Сутрадан, кад сунце припече, бићете спасени.’” Кад су се посланици вратили и јавили ово становницима у Јавису, ови се обрадоваше.


Кад Самуило дође к Саулу, рече му Саул: „Нека си благословен од Господа! Испунио сам реч Господњу!”


Саул тада рече: „Господ нека вас благослови што сте се сажалили на мене.


Данас си ми показао доброту своју према мени. Господ ме је био предао у руке твоје, а ти ме ниси убио.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan