Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Самуило 19:36 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

36 Имам осамдесет година. Могу ли да разликујем добро и зло? Може ли слуга твој да осети шта једе и пије? Могу ли још да слушам глас певача и певачица? Зашто би слуга твој био на терету цару, господару мом?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

36 Tvoj će sluga poći s carem malo dalje od Jordana. Zašto car hoće da me nagradi ovakvom nagradom?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

36 Твој ће слуга поћи с царем мало даље од Јордана. Зашто цар хоће да ме награди оваквом наградом?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

36 Само ћу прећи преко Јордана с тобом и мало те отпратити. Зашто би ме ти тако наградио?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

36 Malo æe proæi sluga tvoj preko Jordana s carem; a zašto bi mi car tako naplatio?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Самуило 19:36
5 Iomraidhean Croise  

Међутим, Варезлелај одговори цару: „Колико ћу још живети па да идем с царем у Јерусалим?


Слуга твој ће само прећи Јордан с царем, па зашто би ме цар толико наградио?


Дани наших година су седамдесет година, а ко је снажан осамдесет година. Већина од њих су мука и патња јер брзо пролазе и ми одлећемо.


Сећај се створитеља свога у дане младости своје, пре него што дођу зли дани и дођу године кад ћеш рећи: „Нису ми миле”.


дајте и даће вам се; добру меру, набијену, стресену, препуну даће у ваше наручје; јер каквом мером мерите, онаквом ће вам се одмерити.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan