Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Самуило 18:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Тако народ изађе у поље за бој са Израиљем и поче бој у Јефремовој шуми.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

6 Narod je izašao u boj protiv Izrailja; bitka se vodila u Jefremovoj šumi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

6 Народ је изашао у бој против Израиља; битка се водила у Јефремовој шуми.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

6 Тако војска изађе на поље у бој против Израела. Битка се поведе у Ефремовој шуми,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

6 I tako izide narod u polje pred Izrailja, i zametnu se boj u šumi Jefremovoj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Самуило 18:6
5 Iomraidhean Croise  

Авесалом и Израиљци се распоредише у земљи Галадовој.


Тамо слуге Давидове потукоше Израиљце. Пораз је био велик јер погибе тог дана двадесет хиљада.


Исус им одговори: „Кад вас је много, идите у шуму. Крчите тамо себи земљу у крајевима ферезејским и рафајским ако вам је тесна гора Јефремова.”


Нека гора буде твоја. Ако је шумовита, искрчи је! Онда ће обронци бити твоји. Протераћеш Хананце иако имају гвоздена кола, иако су јаки!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan