2. Самуило 15:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић5 Кад би му неко приступио да се поклони, он би пружао руку, привлачио га себи и пољубио би га. Faic an caibideilNovi srpski prevod5 A kad bi mu neko pristupio da mu se pokloni, on bi pružio svoju ruku, te bi ga uhvatio, i poljubio. Faic an caibideilНови српски превод5 А кад би му неко приступио да му се поклони, он би пружио своју руку, те би га ухватио, и пољубио. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод5 А кад год би му неко пришао да му се поклони, Авесалом би га загрлио и пољубио. Faic an caibideilSveta Biblija5 I kad bi mu ko pristupio da mu se pokloni, on bi pružio ruku svoju, te bi ga uhvatio i poljubio. Faic an caibideil |