Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Самуило 14:22 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Тада Јоав паде лицем на земљу, поклони се, благослови цара и рече Јоав: „Данас види слуга твој, царе и господару мој, да сам нашао милост у очима твојим јер је цар испунио речи слуге свога.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

22 Na to je Joav pao ničice na zemlju, poklonio se i blagoslovio cara, govoreći: „Danas tvoj sluga zna da sam našao blagonaklonost pred tobom, gospodaru moj, care, jer je car učinio što je njegov sluga tražio.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

22 На то је Јоав пао ничице на земљу, поклонио се и благословио цара, говорећи: „Данас твој слуга зна да сам нашао благонаклоност пред тобом, господару мој, царе, јер је цар учинио што је његов слуга тражио.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

22 На то се Јоав ничице поклони цару и благослови га, па рече: »Данас знам, мој господару царе, да сам ја, твој слуга, нашао милост у твојим очима, јер си ми услишио молбу.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

22 Tada pade Joav licem na zemlju, i pokloni se i blagoslovi cara, i reèe Joav: danas vidi sluga tvoj da sam našao milost pred tobom, care gospodaru, kad je car uèinio što mu sluga njegov reèe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Самуило 14:22
13 Iomraidhean Croise  

Потом Јосиф доведе свог оца Јакова пред фараона и благослови Јаков фараона.


Само Ноје нађе милост пред Господом.


Потом цар рече Јоаву: „Ето, учинићу по твојој речи. Иди врати младића Авесалома.”


Потом Јоав устаде, отиде у Гесур и врати у Јерусалим Авесалома.


Жена из Текује оде цару да говори. Паде ничице на земљу, поклони се и рече: „Царе, помагај!”


Цар одговори: „Нека Химам пође са мном. Учинићу му оно шта би ти волео и све што ме замолиш, учинићу ти.”


Народ је благосиљао све људе који су се добровољно населили у Јерусалиму.


Ко ме је слушао, називао ме је блаженим, а хвалило ме је око које ме је видело.


Његова бедра су ми захваљивала што се руном мојих оваца утоплио,


Синови јој се уздижу и њу благосиљају, муж њен такође је хвали.


Рута Моавка рече Нојемини: „Ишла бих на њиву да пабирчим класје код кога нађем милост.” Она јој рече: „Иди, кћери моја.”


Давид се закле и рече: „Отац твој зна добро да сам стекао твоју наклоност па мисли: ‘Не треба да зна Јонатан да се не би ражалостио.’ Нека је жив Господ и ти нека си жив, само је корак између мене и смрти.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan