2. Самуило 14:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић21 Потом цар рече Јоаву: „Ето, учинићу по твојој речи. Иди врати младића Авесалома.” Faic an caibideilNovi srpski prevod21 Tada car reče Joavu: „Evo, uradiću to. Idi i dovedi mladića Avesaloma.“ Faic an caibideilНови српски превод21 Тада цар рече Јоаву: „Ево, урадићу то. Иди и доведи младића Авесалома.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод21 Цар рече Јоаву: »Добро, учинићу то. Иди и врати младића Авесалома.« Faic an caibideilSveta Biblija21 Tada reèe car Joavu: evo, ti si uèinio to, idi, dovedi natrag dijete Avesaloma. Faic an caibideil |