Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Самуило 13:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Цар Давид чу све и веома се разљути.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

21 Kad je car David čuo o svemu ovome, veoma se razgnevio.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

21 Кад је цар Давид чуо о свему овоме, веома се разгневио.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

21 Када је цар Давид чуо све што се догодило, силно се наљути.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

21 I car David èuvši sve ovo razgnjevi se vrlo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Самуило 13:21
10 Iomraidhean Croise  

Кад дођоше синови Јаковљеви из поља и чуше вест, били су ојађени и врло љути што он учини недело у Израиљу легавши с Јаковљевом ћерком, што не приличи.


Док је Израиљ боравио у оном крају, оде Рувим и леже са Валом, наложницом свога оца, а то дозна Израиљ. Јаков је имао дванаест синова.


Зато се неће никад одмаћи мач од дома твога јер си ме презрео и узео жену Урије Хетејина за жену.’


Тада се Давид јако разгневи на оног човека и рече Натану: „Тако жив био Господ, мртав је тај човек који је то урадио!


Њен брат Авесалом јој рече: „Да ли је твој брат Амнон био с тобом? Сад, сестро моја, ћути. Брат ти је, не мисли о том.” Тако Тамара остаде сама у кући свога брата Авесалома.


Авесалом није разговарао са Амноном ни лепо ни ружно. Авесалом је мрзео Амнона што му је осрамотио сестру.


Свако јутро ућуткујем све зликовце на земљи да бих истребио из града Господњег све оне који безакоње чине.


Зашто скрнавите жртву моју и принос мој које сам вам заповедио у пребивалишту свом? Зашто пазиш синове своје више него мене? Гојите се најбољим деловима приноса народа мога Израиља!’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan