Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Самуило 10:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Међутим, Сиријци побегоше пред Израиљцима. Давид уништи седам стотина кола и четрдесет хиљада коњаника. Погуби и њиховог војсковођу Совака, тако да тамо умре.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

18 Međutim, Aramejci pobegoše pred Izrailjem. David je pobio sedam stotina aramejskih vozača bojnih kola, i četrdeset hiljada konjanika. Smrtno je ranio i Sovaka, zapovednika Adad-Ezerove vojske, koji je umro tamo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

18 Међутим, Арамејци побегоше пред Израиљем. Давид је побио седам стотина арамејских возача бојних кола, и четрдесет хиљада коњаника. Смртно је ранио и Совака, заповедника Адад-Езерове војске, који је умро тамо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

18 али су морали да побегну пред Израелом. Давид уби седам стотина њихових коњаника и четрдесет хиљада њихових пешака. Он обори и Шоваха, заповедника њихове војске, и овај тамо умре.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

18 Ali pobjegoše Sirci ispred Izrailja, i pobi David Siraca sedam stotina i èetrdeset tisuæa konjika; i Sovaka vojvodu njihova ubi, te pogibe ondje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Самуило 10:18
10 Iomraidhean Croise  

Кад то јавише Давиду, он скупи сав Израиљ, пређе Јордан и дође у Елам. Сиријци се распоредише против Давида и почеше бој.


Давид му зароби хиљаду седам стотина коњаника и двадесет хиљада пешака. Давид исече жиле свим коњима упрегнутим, само остави стотину.


Он окупи људе око себе и постаде четовођа у време кад их је Давид убијао. Затим одоше у Дамаск, остадоше тамо и завладаше Дамаском.


Међутим, Арамејци побегоше пред Израиљем и Давид поби седам хиљада на колима и четрдесет хиљада пешака арамејских. Погубио је и војводу Софака.


Гоним непријатеље своје и стижем их, и не враћам се док их не уништим.


„Умирите се и схватите да сам ја Бог. Узвишен сам међу варварима, узвишен сам на земљи.”


Нека устане Бог и нека се распрше непријатељи његови! Нека беже од лица његовог они који га мрзе!


Господ их предаде у руке Јавину, цару хананском, који је владао у Асору. Војсковођа војске његове био је Сисара, који је живео у Аросету варварском.


И гле, дође Варак, који је гонио Сисару. Јаиља му изађе у сусрет и рече му: „Дођи да ти покажем човека кога тражиш.” Он уђе к њој и, гле, Сисара је лежао мртав са коцем међу слепоочницама.


Рука њена посегну за коцем, десница њена за чекићем ковачким. Удари Сисару, смрска му главу, прободе му и проби слепоочнице.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan