2. Mojsijeva 9:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић5 Господ је одредио и време рекавши: ‘Сутра ће Господ то земљи учинити.’” Faic an caibideilNovi srpski prevod5 Gospod je odredio i vreme za to, rekavši: „Sutra će Gospod učiniti ovo u zemlji.“ Faic an caibideilНови српски превод5 Господ је одредио и време за то, рекавши: „Сутра ће Господ учинити ово у земљи.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод5 А ГОСПОД одреди и време, рекавши: »ГОСПОД ће то сутра учинити у овој земљи.« Faic an caibideilSveta Biblija5 I postavio je Gospod rok rekavši: sjutra æe to uèiniti na zemlji Gospod. Faic an caibideil |