Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojsijeva 9:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Ево, сутра у ово доба пустићу град тако велики каквог није било у Египту од када је постао па до сада.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

18 Evo, sutra ću pustiti tako strašan grad kakvog nije bilo u Egiptu od kako je postao, pa sve do sad.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

18 Ево, сутра ћу пустити тако страшан град каквог није било у Египту од како је постао, па све до сад.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

18 Сутра у ово време оборићу на тебе страшан грȁд, каквог није било у Египту откад је настао.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

18 Evo, sjutra æu u ovo doba pustiti grad vrlo velik, kakoga nije bilo u Misiru otkako je postao pa do sada.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojsijeva 9:18
14 Iomraidhean Croise  

Тада Језавеља посла гласника Илији и поручи: „Нека ми учине богови и нека додају уколико сутра у ово доба не учиним с твојим животом оно што си ти учинио са њиховим животима.”


Сутра у ово доба послаћу слуге своје теби да претраже дом твој и куће слугу твојих. Ставиће руке своје на све што ти је драго и однеће.’”


Потом рече Јелисије: „Чујте реч Господњу. Овако говори Господ: ‘Сутра у ово време биће на вратима самаријским мерица белог брашна за сикал, а две мерице јечма за сикал.’”


Наиме, кад је човек Божји рекао цару: „Две мерице јечма вредеће сикал и мерица белог брашна сикал сутра у ово доба на вратима самаријским”,


Шаље их да казни земљу, или да је милошћу обдари.


Јеси ли улазио у ризнице снега? Јеси ли видео складишта града?


Њих чувам за време невоље, за дан рата и битке.


као што огањ прождире шуму, као пламен који брегове спаљује!


Скакавци дођоше на сву земљу египатску и падоше по свим крајевима египатским таквом густином каква никад није била, нити ће икад бити.


Напуниће ти све куће, куће слуга твојих и куће свих Египћана. Тако нешто нису видели ни твоји очеви, ни твоји дедови откад живе на земљи па до данас.’” Он се окрете и оде од фараона.


У свој земљи египатској биће јаук каквог није било нити ће га икад бити.


Ти се још увек уздижеш над народом мојим и нећеш да га пустиш!


И велики град, тежине талантове, паде с неба на људе, а људи похулише на Бога због овог зла од града, јер његово зло беше веома велико.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan