2. Mojsijeva 9:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић18 Ево, сутра у ово доба пустићу град тако велики каквог није било у Египту од када је постао па до сада. Faic an caibideilNovi srpski prevod18 Evo, sutra ću pustiti tako strašan grad kakvog nije bilo u Egiptu od kako je postao, pa sve do sad. Faic an caibideilНови српски превод18 Ево, сутра ћу пустити тако страшан град каквог није било у Египту од како је постао, па све до сад. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод18 Сутра у ово време оборићу на тебе страшан грȁд, каквог није било у Египту откад је настао. Faic an caibideilSveta Biblija18 Evo, sjutra æu u ovo doba pustiti grad vrlo velik, kakoga nije bilo u Misiru otkako je postao pa do sada. Faic an caibideil |