Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojsijeva 8:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Врачеви покушаше да својим врачањем створе комарце, али не могоше. Комарци прекрише људе и животиње.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 Na gomile su ih skupljali, pa se zemlja usmrdela od njih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

14 На гомиле су их скупљали, па се земља усмрдела од њих.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 па су их згртали на гомиле и земља је од њих заударала.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 I na gomile ih grtahu, da je smrdjela zemlja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojsijeva 8:14
11 Iomraidhean Croise  

Они узеше јунца који им припаде, припремише га и узвикиваху име Валово од јутра до подне говорећи: „Вале, услиши нас!” Никакав глас ни одговор не дођоше. Затим су скакали око жртвеника који су направили.


Кад је прошло подне, падоше у бунило, а кад дође време да се принесе жртва, не беше никаквог гласа, никаквог одговора и никаквог услишења.


Рибе у реци поцркаше и река се усмрде, тако да Египћани нису могли да пију воду из реке. Крв беше по свој земљи египатској.


Они учинише тако. Арон пружи руку своју са штапом и удари по праху на земљи. Комарци навалише на људе и на стоку. Сав прах на земљи претвори се у комарце по свој земљи египатској.


Тада врачари рекоше фараону: „Ово је прст Божји!” Међутим, фараоново срце је било отврдло и не послуша Мојсија и Арона, како је Господ и рекао.


Фараон рече: „Пустићу вас да принесете жртву Господу, Богу своме, али не идите даље! Помолите се и за мене!”


Ни врачеви не могаше да се појаве пред Мојсијем од чирева којим су били прекривени, као и сви Египћани.


Да! Безумни су кнезови соански. Глупи су савети фараонових саветника. Како можете да говорите фараону: „Ја припадам мудрацима, ја сам син царева древних”?


Господ се разгневи на све варваре и на сву војску њихову, пусти на њих уништење и покољу их предаде.


„У онај ћу дан дати Гогу место где ће бити гроб његов, тамо у Израиљу, у долини Аварим, источно од Мора. Она ће затварати пролаз путницима. Ту ће бити сахрањен Гог и све мноштво његово и прозваће се Долина мноштва Гоговог.


Удаљићу од вас непријатеља северног. Отераћу га у земљу сасушену и пусту, претходницу његову у Источно море, а заштиту његову у Западно море. Подићи ће се смрад распадања и рашириће се трулеж његова јер је крупно чинио.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan