2. Mojsijeva 6:30 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић30 Мојсије пред Господом рече: „Ево, ја сам спор у говору. Како ће ме фараон послушати?” Faic an caibideilNovi srpski prevod30 Ali Mojsije odgovori Gospodu: „Nevešt sam ja u govoru. Kako će me faraon poslušati?“ Faic an caibideilНови српски превод30 Али Мојсије одговори Господу: „Невешт сам ја у говору. Како ће ме фараон послушати?“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод30 Али Мојсије рече ГОСПОДУ: »Говор ми је несигуран. Како ће ме послушати фараон?« Faic an caibideilSveta Biblija30 I Mojsije reèe pred Gospodom: evo sam neobrezanijeh usana, pa kako æe me poslušati Faraon? Faic an caibideil |