2. Mojsijeva 5:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић6 Истог дана фараон заповеди надзорницима и писарима над народом говорећи: Faic an caibideilNovi srpski prevod6 Tog istog dana faraon naredi upravnicima ropske tlake i njihovim nadzornicima: Faic an caibideilНови српски превод6 Тог истог дана фараон нареди управницима ропске тлаке и њиховим надзорницима: Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод6 Истог дана фараон овако заповеди својим гоничима робова и надзорницима: Faic an caibideilSveta Biblija6 I u isti dan zapovjedi Faraon nastojnicima nad narodom i upraviteljima njegovijem, i reèe: Faic an caibideil |
Тада сав Израиљ, старешине, поглавари и судије његове, и дошљак и домаћи стадоше са обе стране ковчега наспрам свештеника и левита, који су носили ковчег савеза Господњег. Половина је била према гори Гаризин, а половина према гори Евал да би се благословио народ Израиљев, као што је раније заповедио Мојсије, слуга Господњи.