Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojsijeva 40:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Потом унеси сто и поређај на њему шта треба. Унеси и свећњак и припреми његове жишке.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Onda donesi sto i postavi na njega ono što treba postaviti; donesi i svećnjak i u njega stavi sveće.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

4 Онда донеси сто и постави на њега оно што треба поставити; донеси и свећњак и у њега стави свеће.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 Унеси сто и размести оно што треба да стоји на њему. Онда унеси свећњак и намести његове светиљке.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 I unesi sto, i uredi što treba urediti na njemu; unesi i svijetnjak, i zapali žiške na njemu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojsijeva 40:4
7 Iomraidhean Croise  

Затим заповеди синовима Израиљевим да ти донесу чистог, цеђеног маслиновог уља да би жишци стално горели.


Стално, сваке суботе нека се постављају пред Господом. То је синовима Израиљевим због вечног савеза.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan