Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Mojsijeva 40:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Ту постави Ковчег сведочанства, а онда га заклони застором.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Postavi tamo Kovčeg svedočanstva i zakloni ga zavesom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 Постави тамо Ковчег сведочанства и заклони га завесом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 У њега стави Ковчег сведочанства, па Ковчег заклони завесом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 I metni ondje kovèeg od svjedoèanstva, i zakloni ga zavjesom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Mojsijeva 40:3
16 Iomraidhean Croise  

Нисам пребивао у храму откад сам извео Израиљ до данас, него сам ишао од шатора до шатора и од пребивалишта до пребивалишта.


Нека начине ковчег од багремовине, два и по лакта дуг, лакат и по широк и лакат и по висок.


Ту ћу се састајати с тобом и говорићу ти одозго, са поклопца, између два херувима који ће бити на ковчегу сведочанства, све заповести синовима Израиљевим.


Затим начини застор од порфире, скерлета и кармезина и финог лана и на њему нека буду извезени херувими.


шатор састанка, ковчег сведочанства и поклопац на њему и сав прибор у шатору,


Затим ковчег и облице његове, поклопац и застор.


Потом рече Мојсије свем збору синова Израиљевих говорећи: „Ово је заповедио Господ и рекао:


Тако се завршише сви послови око светиње и шатора састанка. Синови Израиљеви су урадили све како је Господ наложио Мојсију, тако учинише.


Затим нека узме крв од телета и покропи прстом својим по плочи према истоку. Потом испред плоче нека прстом својим покропи том крвљу седам пута.


Кад збор креће, нека дођу Арон и синови његови. Нека скину застор с врата и њиме покрију ковчег сведочанства.


А иза друге завесе беше скинија која се зове Светиња над светињама,


И отвори се храм Божји на небу и показа се ковчег његовог савеза у његовом храму, и насташе муње и грмљавине и громови и земљотрес и град велики.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan